Guyon Waton Usung Dangdut Berbahasa Jawa - Guyon Waton menjadi salah satu grup band yang mengusung bahasa Jawa dalam setiap lirik lagu yang bergenre pop dangdut. Meski terbilang pendatang baru yang hadir sejak 3 tahun belakangan, namun Guyon Waton sukses mengenalkan lagu mereka ke khalayak.Agen Bola Sbobet
Kesuksesan ini terbukti dengan aktivitas manggung di kawasan Jawa Tengah dan Jawa Timur yang cukup padat. Lebih dari itu, di media sosial, jumlah viewers yang melihat lagu milik Guyon Waton mencapai 43 juta dalam waktu kurang dari satu tahun.
Lantas apa yang membuat enam personil Guyon Waton yakni Faisal Bagus (vokal), Ahmad Arifin (gitaris), Hironimus Feri (gitar melodi), Yuli Hamdani (bassist), Ndika Rismaya (ukulele) optimis dengan lagu daerah tersebut?
Baca juga: Menikah dengan Syahrini, Yuk Intip 5 Pabrik Uang Reino Barack
Karena kami semua tinggal di Yogyakarta, kalau menciptakan lagu bahasa Jawa maknanya itu lebih nendang berasa mengena di hati. Apalagi lagu-lagu kami mayoritas galau, misalnya pakai bahasa Indonesia ada yang kurang,” kata Arifin saat dihubungi Okezone, Jumat (8/3/2019).
Selain lagu berbahasa Jawa, rupanya Guyon Waton yang terdiri dari enam personil itu punya pertimbangan terhadap pilihan genre musik. “Karena lagunya galau, tapi kalau musiknya dangdut itu bisa membuat orang bahagia. Jadi enggak sedih lagi,” imbuhnya.Agen Casino 338
Salah satu kru Guyon Waton band kemudian berkisah bagaimana ia merasa terhibur dengan lagu berjudul Korban Janji. Padahal lagu ini berkisah tentang seseorang yang ditinggal kekasih.
Baca juga: Intip Momen Keakraban Gading Marten dan Sophia Latjuba di Nepal
“Pernah pacaran sudah bertahun-tahun, bilang cinta tapi akhirnya putus karena dia selingkuh dan menikah. Itu seperti saya jadi korban janji manisnya dia. Untungnya lagu ini musiknya dangdut, jadi terhibur kalau mendengarnya enggak sedih lagi,” kisah salah satu kru Guyon Waton yang enggan disebut namanya.
Namun jangan juga merasa bersedih dengan lirik bahasa Jawa, meski mengusung bahasa daerah, bukan berati lagu tersebut hanya diciptakan untuk mereka yang mengerti bahasa Jawa.
Sebagai Road Manager Guyon Waton, Ardhi Prasetyo mengatakan jika band mereka menambahkan terjemahan ke bahasa Indonesia dan Inggris di lagu yang rilis di YouTube.
“Ini jadi salah satu cara kami untuk menyosialisasikan lagu bahasa Jawa kepada masyarakat. Alhamdulillah bisa dibilang berhasil, karena penontonnya banyak yang suka,” kata Ardhi.Agen judi online terpercaya
0 comments:
Posting Komentar